Persoanele bilingve isi pot schimba involuntar personalitatea
Data publicării: 27-06-2008
Ei au analizat rezultatele a trei studii empirice asupra unor grupuri de femei de origine hispanica, toate bilingve in engleza si spaniola, dar cu grade diferite de asimilare a uneia sau a ambelor culturi.
Cercetatorii au descoperit schimbari semnificative in termenii perceptiei de sine si in perceptia mediului inconjurator, precum si a evenimentelor in care aceste femei utilizeaza o limba sau alta. Ele au moduri diferite de interpretare a evenimentelor si a emotiilor proprii, potrivit limbii utilizate. Aceste "schimbari ale cadrelor mentale" nu intervin decat pentru indivizii realmente biculturali, care si-au insusit valorile si normele fiecareia dintre cele doua culturi.
Cand se exprima in spaniola sau intervin intr-un mediu hispanic, aceste femei se declara mai sigure. Ele percep de asemenea femeile ca fiind mai extravertite si mai sigure cand se exprima in spaniola, mai degraba decat in engleza.
De exemplu, studiul a mai prezentat un grup de femei americane de origine hispanica in filme publicitare, imaginand femei in diferite situatii. Femeile-subiecti au vizionat aceste filmele mai intai in spaniola, iar dupa sase luni in engleza. Perceperea acestor spoturi publicitare si a personajelor feminine prezentate este diferita. In spaniola, unele interpreteaza personalitatea personajului feminin ca fiind independenta, temerara, in timp ce ea le aparea solitara si descumpanita in versiunea engleza.
Sursa: Rompres,
27-06-2008, Vizualizari 420
